From: jamoise (her Wattpad Account)
Hi! I recently followed you on Wattpad, though I’ve been reading your works for a month now.
First off, and I’m asking this out of curiosity (feel free not to answer), are you from Laguna? I have friends from Laguna and I noticed that they have this distinct way of saying verbs in Tagalog. Curious lang talaga.
So, I e-mailed you just to, basically, let you know how much I adore “Voiceless”. I don’t really like Tagalog teenage flicks — err, romances, or whatever. I do read them, from time to time, as some form of breather. Reading classics all the time can be pretty tiresome, you know? I’m the type of person who only collects books that won the Pulitzer, or the Nobel, or the Booker, or whatever. I have high standards when it comes to literature. Sa totoo, mababa talaga ang tingin ko sa mga Tagalog stories, the likes posted on Wattpad and other e-book communities (Tagalog short stories are a different matter. Mahilig ako sa Tagalog short stories, though only those from select authors) Abysmal grammar both in Filipino and English, cliche… maraming dahilan. But, like I said, those stories relax me. Pusong teenager pa rin ako kahit mukha na akong matanda. Gusto ko pa rin nakakabasa ng mga ganun dahil kinikilig ako.
When I first got into Wattpad, I read stories just for the mere fun of it. Again, same complaints with the sentence construction, grammar, and everything else. Pero para sa kwento, para sa kilig, binabasa ko lang. But when I read your work, I was pleasantly surprised. I saw the effort to maintain your sentences cohesive, clean, and comprehensible. I’m not that fluent in English, so I can’t just judge other people’s English skills. Pero yung pati sa Tagalog, mali-mali? Kaya sobrang nagustuhan ko ang “Voiceless” mo. Because I saw the desire to produce a quality work. That, and the plot. It’s nothing new - fan and idol who ended up with each other - but you added so many elements to it that it became fresh and more interesting. I also like the consistency of the main characters. I like how you developed each of them. Momo was foolishly in-love, and you made her that way until the end. Which was absolutely necessary because to generate that much hate, one needs to be in-love that much too. As for Sync, I think it’s only right that, prior to the epilogue, you really emphasized that he’s not yet in-love with Momo. I mean, we’re all witness to how cruelly he treated her at times. And you’ve reiterated many times how deeply he loved Iris, to the point where he’d turn a blind eye to her obvious misdeeds and doubt his friendship with his band-mates. I think that’s consistency. Surely, for all those months he’d been obsessing about her, surely he wouldn’t be able to move on that easily? No matter how sweet and caring Momo was, it’s just not possible to completely move on. Which brings me to Kevin Sy, another really consistent character. I really dislike stories where the third party is hopelessly in-love with the female lead, and in the end, he finds someone else. True, that’s a just ending and all, a happy ending for everyone, but I don’t think that’s how it really works. So, I guess, you can say that what I love most about your story is the fact that you stayed true to your characters. I’m a writer as well (sadly, though, I can’t write any of those kilig moments. That’s just not me. That’s why I read a lot of these Tagalog flicks, hoping those scenes would rub on me and I’d be able to write them someday), and I know that when a writer develops a character, it’s not always the writer who’s in control. The character becomes alive. He speaks to the writer. He tells the writer of his likes, of his love, of his life. The writer becomes merely ‘the’ instrument.
Okay, I’m ranting. Sorry. I tend to do that when I get excited. On a last note, I absolutely love the song you wrote for this story, “Hear Me”. The singer’s voice is so nice, and if Momo’s voice is like that, then it’s no wonder Sync fell in love with her voice (somehow. I’d like to believe he did at that scene on the rooftop). Truth be told, the first time I read the lyrics, I was pretty sure it wouldn’t work out for a song. I mean, I can’t imagine it being made into a beautiful song. It all seemed…. hasty. Like you wrote it just for the heck of having a song posted on that particular chapter. But when I heard the song on Youtube, god, it was beautiful. I don’t know if you were the one who put the melody on it (or was it the singer herself?), but golly, it was perfect. I began to really appreciate the lyrics. The words were well-suited to the story, to Momo’s feelings, to Sync’s, to Corrine’s,and to Kevin’s, basically to everyone who has loved and has fought for something. Another thing I really like about Voiceless is that, it isn’t just about Momo, your female lead. It’s about everyone. All of us have our voiceless moments, and it really takes courage to be able to overcome the fear of both being heard and unheard.
I’ve ranted enough, time to stop. Once more, thank you. Thank you for making me realize that there still are Tagalog flick jewels out there; I just have to be very patient. And for writing this story which, seriously, girl, really changed me in so many ways.
P.S. Sorry if I scared you with this email. When I really, really like something, I make it a point to make the creator know how much I appreciate his/her work. And if some of my sentences don’t make sense, then I beg your pardon. I’m rush-typing, and, at the moment, I really have no patience with editing.. :p